229.   Одного кашанца стали упрекать в том, что его, вооруженного до зубов, ограбили на дороге.

—  У меня же в одной руке была винтовка,— обиделся он,— а в другой шашка, обе руки заняты, что же, мне зу­бами грызться надо было?

230.   Шел  по  дороге  путник, у которого был кошелек с деньгами. Он боялся, что на него нападут разбойники и убьют его из-за денег, поэтому бросил ко­шелек в сторону от дороги и пошел дальше спокойно. Пут­ник, который шел позади него, подобрал кошелек и тоже стал дрожать от страха перед разбойниками. Он догнал первого путника и спросил:

—  Этот путь безопасен?

—  Да, если ты не поднял того, что бросил я. А если подобрал, то путь опасен.

231.   Испуганный горожанин, когда про­несся слух о приближении к Ширазу врага, спросил своего соседа-воина:

—  Если враг войдет в город, что ты будешь делать?

—  Позаботься лучше о себе,— ответил воин,— ведь я старый воин и знаю, какой дорогой бежать.

 

 

 

95

 

 

 

 

232.  Араб бежал с поля брани.

«— Эй, трус! —крикнули ему.— Почему ты покидаешь битву за веру?

—  Пусть обо мне говорят: «Он бежал, да проклянет
его Аллах». Это лучше, чем если бы говорили: «Он погиб
в войне за веру, да простит его Аллах».

233.  У  одного  человека  была  жена  по
имени Гурия. Она стала уговаривать мужа пойти на свя­
щенную войну.

—    Если останешься жив,— говорила она,— вернешься
с богатыми трофеями. А если тебя убьют, попадешь прямо
в рай, и там тебе дадут райскую гурию.

—    Гурия у меня есть в собственном доме,— возразил
он.— А ради одного только слова «райская» не стоит ли­
шаться жизни.

234.  Один  казвинец  шел  охотиться   на
льва и вдруг страшно взревел и громко пустил ветры. Его
спросили:

—  Зачем ты заревел?

•— Чтобы испугать льва. |— А ветры зачем пустил?

—  Так ведь я и сам боюсь...

235.  Какой-то трус увидел спящую змею.

—  Эх, жаль, нет здесь мужчины и камня! — восклик­
нул он.

236.  Рассказывают, что несколько прия­
телей катались на лодке по реке. Вдали на воде что-то
чернело, и они начали гадать, что бы это могло быть. Один
из них сказал:

—  По-моему, это мех с вином.

Товарищи стали спорить с ним, высказывая другие до­гадки. Тогда тот, кто утверждал, что это мех, быстро раз­делся и, воскликнув:

—  Сейчас я докажу вам, что я прав! — бросился в
воду и поплыл к меху.

Но когда он приблизился к нему, то увидел, что это вовсе не мех, а медведь, который, упав в воду, плывет по

 

течению. Бе{нята страшно испугался и обратился было в бегство, но медведь бросился за ним и, настигнув его, ух­ватил обеими лапами за лодыжку. Несчастный изо всех сил заработал руками, чтобы скорее добраться до лодки, медведь же камнем висел на нем.

Товарищи пловца, сидевшие в лодке, наблюдали за ним издали, но так и не разглядели, что это медведь, вцепив­шийся в ногу их друга. Они стали кричать ему:

—    Эй, дружище, возвращайся, брось этот мех, на что
он тебе?

—    Я бы его бросил, да он меня   не   бросает!..— жа-

лобао закричал в ответ пловец.

Бесплатный конструктор сайтовuCoz